(t/n: Instead of 짙은 (dark/deep), he wrote 짖은 (bark))
Barking... He's not even a foreigner, this can't be right??..
post response:
[+373][-18]
original post: here
1. [+123, -2]
Sigh
Taeyong: I need to do the Rover challenge with Kai Hyung ㅜ but our times keep mismatching... Kai hyung's promotions are overlapping with my wisdom tooth extraction ㅜ
I hope I can meet him next week"t/n: instead of 엇갈려 he wrote 엊갈려 for mismatch
단발갔다 (t/n: short hair is gone instead of 단발같다 it looked like short hair)
동해번쩍서해번쩍 (t/n: instead of "동에 번쩍 서에 번쩍 (always in the move))
총곽김치 (t/n: instead of 총각김치 radish kimchi)
맞기라구 (t/n: instead of 맡기라구 to put)
안되 (t/n: instead of 안돼 shouldn't)
엊갈려버렸네
It's not easy to be this ignorant
2. [+117, -1]
ㅋㅋㅋㅋ This is beyong severe, it's simply hilarious now ㅋㅋㅋㅋㅋ What is tehre to bark? Is he a dog barking?
3. [+116, -0]
ㅋㅋ
"Yongie is planning to grow his hair"
"Looking at the picture of short hair (bob hair) ㅎㅎㅎ It's not at that level yet"
"Short hair is gone...."
"Did I just make a spelling mistake?"
4. [+80, -1]
Is he for real..?
5. [+70, -1]
ㅋㅋ2
(translated above)
6. [+57, -1]
I'm honestly sure that Taeyong would lose to a dictation battle against a high schooler
0 Comments